Prevod od "mais lá fora" do Srpski

Prevodi:

još od

Kako koristiti "mais lá fora" u rečenicama:

Nós não podemos ir mais lá fora!
Ne smemo da idemo napolje vise!
Além do mais, lá fora nem é tão divertido assim.
Još da ti kažem usput, vani i nije tako zabavno koliko misliš.
Não, parece que há algo mais lá fora.
Ne, èini mi se da je ovo nešto drugo.
Portanto, há algo mais lá fora além do rapaz dos talheres.
Znaci ima još nešto pored Srebrni-escajg Tipa?
Mas ainda no assunto desagradável de dinheiro apenas saibam que estão todos fazendo dinheiro, agora mesmo e tem mais lá fora.
Ali taj neugodan deo o novcu... Znajte da ga svi zaradujete, upravo sada i sve je tamo vani.
Eu apenas pensei, que no fim do dia... os estudantes sentiriam muito mais lá fora.
Samo sam mislio, da je na kraju dana... studenti ce se osjecati puno bolje biti vani. To je sve.
Porque agora eu sei com certeza que existem muito mais lá fora.
Zato što sam sada siguran da ih postoji više.
Como pode estar certo que não existem mais lá fora?
Kako možeš da budeš siguran da više ne postoji ni jedan?
Você não está nem um pouco intrigado por talvez haver algo mais lá fora, em algum lugar?
Zar niste barem malo zaintrigirani da možda ima neèeg drugog tamo napolju?
Você viu algo mais lá fora?
Jesi li vidio još nešto tamo vani?
Mas eu acho que tem algo mais lá fora.
Ali mislim da postoji još nešto tamo negdje.
Você já viu algo tão louco, tão extraordinário, que por um segundo você pensa que pode haver mais lá fora?
Da li si nakada video nešto tako ludo, tako neobièno. jednog trenutka pomisliš da možda - ima neèega više tamo.
Já viu algo tão louco, tão.. extraordinário... que, apenas por um segundo, acha que tem algo mais lá fora.
Zar nikad nisi vidio nešto ludo, nešto neobièno.....i da si u samo sekundi, pomislio da postoji još nešto više, tamo negdje?
Preciso saber que tem mais lá fora.
Moram daznam da ima neèega više tamo.
Acreditamos que fará ainda mais lá fora.
Vjerujemo da još više može uèinit izvana.
Mark, tenho que ficar com a minha irmã e posso ajudá-lo mais lá fora do que aqui dentro.
Mark, moram da budem sa svojom sestrom, i mogu ti biti od mnogo veæe pomoæi napolju, nego ovde van igre.
Eu continuo pensando que há algo mais lá fora para mim.
STALNO MISLIM DA TAMO NEGDE POSTOJI NEŠTO BOLJE ZA MENE.
Há mais lá fora, o bastante para destruir o andar todo.
Vani ga ima još, dovoljno da se raznese cijeli kat.
E se houver algo mais lá fora?
Шта ако је било још нечег?
Poucos agentes aqui, não muitos mais lá fora.
Nekoliko operativaca ovde i ne baš mnogo tamo.
É um longo caminho até Marauder... e pode haver mais lá fora.
Ne bi trebali iæi na Pljaèkaša jer moguæe je da ih ima i tamo.
Há mais lá fora do que há compradores.
Ima ga više nego što ima kupaca.
Ela me ensinou que há mais lá fora, do que qualquer um imagina.
Rekla mi je da tamo negde postoji mnogo više. Više nego što bilo ko od nas to shvata.
Estou sentado nesta rocha há 13 anos, tem que haver mais lá fora para mim.
Sedim na ovoj steni vec 13 godina, mora biti neceg vise za mene tamo napolju.
Há algo mais lá fora, é verdade, Andrei.
Tamo ima još nešto, to je istina, Andrej.
Então há seis a mais lá fora, todos ilegais no país.
Тамо негде их је још шест, сви су у земљи илегално.
Agora, o que tem que fazer é sair dessa cerca alta e se esforçar mais lá fora.
Ono što sada treba da uradiš je da preskoèiš svoj zid i malo se više potrudiš.
0.53885293006897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?